Transformers Animated in Cantonese

1 min read

Deviation Actions

littleiron's avatar
By
Published:
821 Views
Finished. It was actually the premier version - the combined 1st 3 episodes.

The production was... well, obviously a rush work.

Translations are mostly word-to-word, I mean, I can still see the English sentence structure from those lines. There're also some misunderstandings to the original text. One really nice thing, the names and Transformer-related nouns are the same as 23 years ago. Boy, that makes us overage kids cry.

Voices, yes. I dunno if humans get better actors or the Robots-team havn't yet got into their characters. Sandac, Sari and Fanzone fit their original characters pretty well. But Bots and Cons sounded kinda dumb, emotionless. Let me put it this way: Autobots all sound like Bulkhead, even Bumblebee! LOL

Hope the quality would improve in the future. But still, wouldn't be a big problem for the kids. These are some freakin lovely giant robots! In Cantonese! That's all we need XD
© 2008 - 2024 littleiron
Comments4
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
darksage78's avatar
lol I gotta watch this when I go back to HK this summer